當(dāng)前位置: CNMO > 新聞 > 正文

無需說外語 微軟實(shí)現(xiàn)手機(jī)通話自動翻譯

CNMO 【原創(chuàng)】 作者:鄒蕾,韓博文 2010-03-02 18:21
評論(0
分享

  谷歌已經(jīng)成功實(shí)現(xiàn)了網(wǎng)頁的在線語音翻譯,在成功推出在線語音翻譯之后,谷歌又開始實(shí)現(xiàn)Android智能手機(jī)的翻譯功能,并表示很快會推出這項(xiàng)服務(wù)。谷歌手機(jī)的即時(shí)翻譯功能是怎樣實(shí)現(xiàn)翻譯功能的呢?在展示現(xiàn)場,谷歌表示:假設(shè)不懂德語的你來到德國的一家餐廳,餐廳服務(wù)人員可以對著手機(jī)報(bào)出菜名,手機(jī)就會很將德語翻譯成英語。

  谷歌手機(jī)的即時(shí)翻譯功能,引起了界內(nèi)的一直關(guān)注,很多用戶都期待著自己的手機(jī)也能夠?qū)崿F(xiàn)如此功能,那么無論是出國游玩或是學(xué)習(xí)外語,都是一個非常理想的翻譯用具。

  雖然谷歌手機(jī)即時(shí)翻譯功能看似頗為強(qiáng)大,但是還不夠理想,原因在于他使用范圍有限,無法用在打電話的過程中……不過谷歌的競爭對手——微軟,卻意識到了這點(diǎn),激烈的競爭促使他要發(fā)掘更具技術(shù)含量和更難的應(yīng)用和服務(wù)。近日微軟研究院的研究人員,就為我們實(shí)現(xiàn)了電話交談中的即時(shí)翻譯,也就是說,微軟可以讓我們實(shí)現(xiàn),互相不用說外語,就可以輕松與國外朋友通話。

  微軟研究院的幾名研究人員為我們展示了本次的演示活動:兩名員工分別用英語和德語與對方通話,我們能夠看到當(dāng)微軟可以將德語準(zhǔn)確的翻譯出來,并以語音形式傳輸至另一方。不過,這其中會產(chǎn)生一些時(shí)間差,這其中會有短暫幾秒鐘的翻譯時(shí)間,微軟自己也認(rèn)為這是一個需要解決的問題。

無需說外語 微軟實(shí)現(xiàn)手機(jī)通話自動翻譯
谷歌語音翻譯展示

無需說外語 微軟實(shí)現(xiàn)手機(jī)通話自動翻譯
可以看到翻譯的過程

  這個看似很簡單的一通通話,實(shí)際上需要很復(fù)雜的一個翻譯過程和相關(guān)技術(shù)。通過視頻短片,我們能夠看到,現(xiàn)場有一臺電腦,能夠同步顯示翻譯出來的語音和文字,就像我們用QQ或者M(jìn)SN打字聊天一樣。當(dāng)然對方說出的德語,會在另一邊顯示成英語,這樣就可以瀏覽對話。研究人員表示:所有你所說出來的話,都會被一個記錄器記錄下來,傳輸?shù)椒g系統(tǒng)翻譯出來。對于英語一方來說,整個通話的翻譯過程,就是將英語翻譯成德語,再將德語翻譯成英語的過程。

無需說外語 微軟實(shí)現(xiàn)手機(jī)通話自動翻譯
看起來很像是和語音同步的“QQ聊天”

  我們現(xiàn)在已經(jīng)了解到了微軟手機(jī)通話的翻譯過程,翻譯的成功率還是很令人滿意的,沒有產(chǎn)生誤解、誤翻譯的現(xiàn)象。不過不知道會不會對“地方詞匯”產(chǎn)生誤解現(xiàn)象。另外令人擔(dān)心的是,長時(shí)間與一個“機(jī)器”通話,是不是會令用戶產(chǎn)生反感的心理……當(dāng)然,距離這項(xiàng)功能正式上市的時(shí)間還比較久遠(yuǎn),微軟還有很多時(shí)間來進(jìn)一步優(yōu)化和提升。

分享

加入收藏

網(wǎng)友評論 0條評論
用其他賬號登錄:
請稍后,數(shù)據(jù)加載中...
查看全部0條評論 >
潮機(jī)范兒
HTC HD2(Leo)

參考價(jià):¥1980

0人點(diǎn)評

Copyright © 2007 - 北京沃德斯瑪特網(wǎng)絡(luò)科技有限責(zé)任公司.All rights reserved 發(fā)郵件給我們
京ICP證-070681號 京ICP備09081256號 京公網(wǎng)安備 11010502036320號